在法国,书籍世界与电影世界的联系从未如此紧密。根据法国国家图书中心(CNL)于3月28日(周五)发布的一项研究,2015年至2023年间在电影院或电视上播出的虚构作品中,近六分之一改编自文学作品。这一比例高达17%,而美国仅为8%,尽管美国的编剧人数更多,收入也更高。这项由咨询公司BearingPoint开展的调查题为《书籍、电影和视听媒体的融合》,凸显了一种日益增长的现象,法国国家图书中心将其描述为“一项具有良性效益的确定价值”:它提高了作者的知名度,开辟了新的收入来源,并对改编书籍的销量产生了积极影响。
近期出版的小说广受好评,出版商也越来越积极地参与其中。
虽然像《基督山伯爵》(2024年观影人次达9万)这样的经典作品依然吸引着观众,但过去八年中65%的改编作品都取材于2001年之后出版的书籍。而且,这种反弹效应确实存在:在61%的情况下,电影或剧集的上映会带动原著书籍的销量增长。最受欢迎的类型是儿童和动画电影(27%)、传记片(17%)以及科幻和奇幻等推测性小说(16%)。相比之下,喜剧片(7%)、恐怖片(5%)和纪录片(1%)则基本未受影响。
面对这种需求,出版商们正在积极应对。许多出版商设立了专门的改编部门,并在出版前就提供多种改编方案。但尽管如此,改编作品的成功与否仍然难以预测。正如受访的业内人士所提醒的那样,虽然好的书可以改编成好的电影,但这并不能保证一定成功。