أطلقت جوجل مؤخرًا خدمة "جيميني 3.5 للترجمة المباشرة"، وهي نموذج جديد للذكاء الاصطناعي قادر على ترجمة المحادثات الصوتية شبه الفورية. ويغطي هذا النظام، الذي تم الكشف عنه يوم الثلاثاء، أكثر من 70 لغة، ويتميز بقدرته على الحفاظ على نبرة المتحدث الأصلية وإيقاعه وصوته. وقد تم دمج هذه التقنية مجانًا في العديد من خدمات الشركة الأمريكية العملاقة، بدءًا من تطبيق "ترجمة جوجل" الذي يضم حوالي 500 مليون مستخدم منتظم.
تقنية متكاملة مع خدمات متعددة
يُعدّ هذا التطوير جزءًا من عملية التحديث الشاملة لخدمة ترجمة جوجل التي بدأت في ديسمبر الماضي، عندما انتقلت الخدمة بالكامل إلى تقنية جيميني. يُمكّن نموذج الذكاء الاصطناعي الداخلي الآن من ترجمة النصوص بشكل أكثر سلاسة ودقة، مع مراعاة النبرة والعبارات الاصطلاحية والسياق الثقافي. سيتمكن مستخدمو أندرويد من الاستفادة من وضع الاستماع، كما ستُدمج هذه الميزة في جوجل ميت لعقد مؤتمرات الفيديو متعددة اللغات.
طرح أوسع للمطورين
ستتوفر ميزة الترجمة الفورية Gemini 3.5 عبر واجهة برمجة تطبيقات Gemini للمطورين الراغبين في دمجها في تطبيقاتهم. وبذلك، تخطو شركة Mountain View خطوة أخرى نحو تذليل حواجز اللغة، محولةً مترجمها التقليدي إلى مترجم فوري حقيقي. ويُظهر هذا التحديث طموح الشركة الكاليفورنية في إتاحة الترجمة الصوتية السلسة والفورية على نطاق واسع في التواصل اليومي.
المجتمع
تعليقات
التعليقات مفتوحة، ولكنها محمية من الرسائل المزعجة. تخضع المنشورات الأولية والتعليقات التي تحتوي على روابط لمراجعة يدوية.
كن أول من يعلق على هذه المقالة.